なんでも翻訳

なんでもインプットしたものをアウトプットする練習の場だと思って毎日記事を書くことを目標にします。英語の練習の意味もあるのでここに書いた記事は全て翻訳します。まだまだ勉強中なので英語が間違っていたらお気軽に指摘してください。

ハワイ日焼け止めを禁止

今日のスカイプレッスンのテーマはハワイで、日焼け止めの使用を禁止するという内容。販売禁止となるのは、紫外線吸収剤の「オキシベンゾン」と「オクチノキサート」が含まれる日焼け止め。これらの化学物質がサンゴ礁を白化させてしまうため、保護が目的だという。確かに、ハワイのビーチを訪れる多くの人が日焼け止めクリームを体に塗りたくって、それが海水に溶けて混じってしまうことを考えると相当の量だなと納得。でも皮膚がん予防の意味もあるし、日焼けした後の肌のチクチクした痛みも嫌だし、使う気持ちもわかるしね。今後、日焼けクリームを禁止されるハワイの観光客の数が減ってしまうのか注目したい。日焼けクリームを禁止されたぐらいでハワイを訪れる人が少なくなるわけないか。

Today 's skype lesson was about ban of use of Sunscreen including Oxybenzon and Octinoxate due to protection of Coral reef from being white. I can imagine how huge amount of sunscreen can be flown into the ocean from the body of visitors considering the lots of tourist in Hawaii. But I can understand the feeling of the sunscreen users who want to reduce the risk of skin cancer and escape from the scratchy pain. I wonder if the number of visitors to the Hawaii will decrease or not.