なんでも翻訳

なんでもインプットしたものをアウトプットする練習の場だと思って毎日記事を書くことを目標にします。英語の練習の意味もあるのでここに書いた記事は全て翻訳します。まだまだ勉強中なので英語が間違っていたらお気軽に指摘してください。

ミレイ ファーストライブ

丁度今頃ミレイのファーストライブが終わってお客さんが余韻に浸っているころだろうなー 結局行けなかったか~残念だ~ 誰かのブログでも明日見つけて読んでみよう。それにしても昨日の夜、チケットが5000円で売りに出されていたとは!

これは悔しい!気づいていたら確実に買っていたな~

I suppose Milet first live has just ended now. Audience should be enjoy it and in good mood. I am frustrated that I could not go to there. I will find someone's Blog writing about her concert. I found today that yesterday a ticket was sold in 5,000yen. If I had found that, I should have purchased it. I am very disappointed.