なんでも翻訳

なんでもインプットしたものをアウトプットする練習の場だと思って毎日記事を書くことを目標にします。英語の練習の意味もあるのでここに書いた記事は全て翻訳します。まだまだ勉強中なので英語が間違っていたらお気軽に指摘してください。

3週間ぶり

最後に記事を書いたのが約3週間前か~ 毎日ブログを書いて翻訳をすると宣言したのに続かないな~言い訳になるけど、平日は疲れて家帰ったら何もしないで寝たくなるんだよね。でもこれではいけないとも思っている。何もしなければ何も伸びない。

今日覚えた言葉、背中を丸める(猫背)はhanch

うん。このくらいの文章でいいから毎日続けよう。

It has flown for three weeks since when I posted previous article. 
I recognize its difficulty for continuing to post article even I declared that I would post every day. I am unmotivated to post it after work, especially when I get back to my home due to tireness. It is just excuse. But, I know it is wrong idea. If I never do, I cannot get any new thing, I canot grow. What I learned today is "hunch" means have body lean forward. I will continue from something like this kinds of short sentences from now on.