なんでも翻訳

なんでもインプットしたものをアウトプットする練習の場だと思って毎日記事を書くことを目標にします。英語の練習の意味もあるのでここに書いた記事は全て翻訳します。まだまだ勉強中なので英語が間違っていたらお気軽に指摘してください。

単発バイト終了

新しい会社入る前の3週間で5回単発バイトをやると決めて昨日がその最終日。

終わりました!たった5回なんだけど、一日8時間、肉体労働をするってことがこんなにも辛く、大変な事なのかと実感しました。これを毎日やる人ってすごい!若いからできるとか、そういう問題でもない気がする。昨日は真夏日に近い暑さで、倉庫内だからもちろんクーラーもないし、そんな中、一日中、缶だしというビールケースをひたすらコンベアベルトの近くに置く仕事。暑さもあって最後の方は少し熱中症になったみたいで、手が震えてくるし、ぼっとしてくるし、足腰が悲鳴を上げていて、ぎりぎりの力を振り絞って最後は運んでいた。残業できる人という呼びかけにも、もはや手を上げる力は残されていなかった。でも終わった後の爽快感、達成感、開放感。ご褒美に回転すしで軽く食べた。美味しかったなー!さあ、これから本業だ!

Yesterday, it was last day to work as temporary worker before entering new company. I really could feel that working physical labor for more than 8 hours was severly hard for body. I respect anyone who work it as main job. I think that youth has nothing to do with the suitability for this job. It was heavy condition for worker since we worked without an air conditioner under the conditon of about 30 degrees. My responsibility was  "Can dashi" : to raise and put heavy beer cases all the day. In the last time, I seemed to get heatstroke a little bit and my legs were so tired, I had stiff back and waist and hands was shaking. My power was almost out of limit. When called who can work overtime, my hand could move. After finishing work, I felt a feeling of freedom, excitement and happyness. I gave Sushi to me as reward. It was very delicious.  Next, my new career is time to start.